(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霏霏:形容雨、雪、烟、云等很盛的样子。
- 苫(shān)庐:古代在亲丧中所居之室。
翻译
荒芜的坟茔在秋天的小路旁,寒霜露水正很浓重。松柏自然形成了拱形,在守丧的茅屋中长久不回去。飞扬的尘埃积聚在斑白的两鬓上,鲜血沾染在丧服上。何必要有曾子的传记,千年以来这样极致的品行很稀少。
赏析
这首诗通过对孝子陵景象的描绘,以及对孝子行为的刻画,烘托出一种悲凉而又敬重的氛围。首句点明地点与时节,渲染出凄凉的氛围。“松柏自成拱”显示出岁月的长久和荒坟的沉寂。“苫庐长不归”体现了孝子的坚持与忠诚。“浮埃积蓬鬓,流血在麻衣”则细致地描写了孝子的外貌和状态,突出其守孝的艰辛和执着。最后两句则表达出这种至孝行为的难得与珍贵。全诗语言简洁而深沉,富有感染力,生动地展现了对孝子品行的颂扬和对孝道的崇尚。