客舍春暮

· 高启
酒醒闲写送春诗,细雨残花尚一枝。 莫向天涯望芳草,客愁多似去年时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 客舍:旅馆。
  • 春暮:春天即将结束。
  • 细雨:小雨。
  • 残花:凋谢的花朵。
  • 天涯:极远的地方。
  • 芳草:香草,常用来比喻美好的事物。
  • 客愁:旅人的忧愁。

翻译

在旅馆中醒来,我悠闲地写下送别春天的诗句, 外面下着小雨,还有一枝凋谢的花朵孤单地挂着。 不要向着遥远的天边眺望那芳草, 我的忧愁比去年此时还要多。

赏析

这首作品通过描绘春暮时分的景象,表达了诗人对春天逝去的感慨和对远方芳草的向往,同时透露出深深的旅愁。诗中“细雨残花尚一枝”一句,既展现了春天的余韵,又暗示了生命的脆弱与短暂。末句“客愁多似去年时”则巧妙地将时间与情感结合,突出了诗人内心的孤寂与无奈。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文