萤苑

· 陆弼
西苑无人归,秋色扬州早。 伤心辇路傍,依旧多腐草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萤苑:古代扬州的游赏场所,因放养萤火虫而得名。
  • 西苑:指萤苑。
  • :回来。
  • 秋色:秋天的景色。
  • 伤心:感到悲伤。
  • 辇路:古代帝王车驾所经的道路。
  • 腐草:腐烂的草,这里可能指萤苑中的植物因无人照料而腐烂。

翻译

西苑里没有人回来,秋天的景色在扬州早早地显现。 在帝王车驾曾经经过的路旁,感到悲伤,依旧有许多腐烂的草。

赏析

这首作品描绘了萤苑荒凉的景象,通过“西苑无人归”和“伤心辇路傍”表达了作者对往昔繁华的怀念和对现状的哀愁。诗中“秋色扬州早”一句,既点明了时节,又暗示了繁华的消逝。末句“依旧多腐草”则进一步以具象的景物,加深了这种哀愁的氛围。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对历史变迁的感慨。

陆弼

明扬州府江都人,一名君弼,字无从。诸生。好结纳贤豪长者,颇有声名。工诗。卒年七十余。有《正始堂集》。 ► 18篇诗文