(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
- 倚玉为林:比喻依附于高人。
- 虚负:空有。
- 知音:理解自己的人。
- 世路:人生的道路。
- 迥(jiǒng):远。
- 双鬓:两边的鬓发。
- 雪霜:比喻白发。
- 依依:形容依恋不舍的样子。
- 别思:离别的思念。
- 通梦:在梦中相通。
- 蔼蔼:形容云气密集。
- 化霖:化作甘霖,比喻恩泽。
- 簿书:文书工作。
- 停骖(cān):停马。
- 齐吟:一起吟咏。
翻译
芦苇真如依附于玉树成林,空有这份心意却愧对知音。 人生的道路漫长,风浪遥远,天涯两鬓已如雪霜般深沉。 依依不舍的离别之情在梦中相通,春云密集似乎要化作甘霖。 抛开文书工作,投身山水之间,停马时常得以与友人一起吟咏。
赏析
这首作品表达了诗人对知音难寻的感慨以及对友情的珍视。诗中,“蒹葭真倚玉为林”以芦苇依附玉树的意象,比喻自己对知音的渴望与依恋。后文通过对“世路”、“双鬓”的描绘,抒发了对人生沧桑的感慨。末句“抛却簿书山水里,停骖时得和齐吟”则展现了诗人向往自然、追求心灵自由的情怀,同时也体现了与友人共赏山水、共吟诗篇的愉悦与满足。