秋月同张伯可吴子往泛溪

·
不作清溪泛,空令此月孤。 寒烟浮欲出,远屿淡疑无。 日月高凫鹄,行藏长荻芦。 栖迟何必恶,秋色有吾徒。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屿 (yǔ):小岛。
  • 行藏 (xíng cáng):行踪,出没。
  • 荻芦 (dí lú):一种水生植物,类似芦苇。
  • 栖迟 (qī chí):停留,居住。

翻译

我没有在清澈的溪流中泛舟,使得这明亮的月光显得孤单。 寒冷的烟雾似乎要浮现出来,远处的小岛淡淡地,仿佛不存在。 日月高悬,凫鹄飞翔,我们的行踪就像长在水边的荻芦一样。 停留在这里又何必觉得不好呢?秋天的景色中,有我们这些朋友相伴。

赏析

这首作品描绘了秋夜泛舟的景象,通过“寒烟”、“远屿”等意象,营造出一种幽静而略带孤寂的氛围。诗中“日月高凫鹄,行藏长荻芦”一句,既展现了自然景色的壮阔,又隐喻了诗人随遇而安的生活态度。结尾“栖迟何必恶,秋色有吾徒”则表达了诗人对自然美景的欣赏和对友情的珍视,体现了诗人超脱世俗、享受当下的心境。

高攀龙

高攀龙

明常州府无锡人,字云从,改字存之,号景逸。万历十七年进士,授行人。以疏诋杨应宿,谪揭阳典史。遭亲丧,家居三十年。天启元年,进光禄少卿,疏劾阁臣方从哲,夺禄一年,改大理少卿。四年拜左都御史,揭崔呈秀贪赃秽行,为阉党痛恨,削籍归。与顾宪成在无锡东林书院讲学,海内士大夫称高顾。时阉党专政,东林党人遭迫害。不久,崔呈秀复矫旨遣人往逮,攀龙投水死。有《高子遗书》。 ► 162篇诗文