再叠得七首

· 陆深
水云深处挽羊车,寻乐寻芳湿露华。 花径五风还十雨,江天孤鹜伴飞霞。 霜前已露全身白,风外遥怜半面沙。 爱杀临流晴照影,青铜如拭净无瑕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羊车:古代一种小车,这里指代乘坐的小船。
  • 露华:露水。
  • 花径:花间的小路。
  • 五风十雨:形容风调雨顺。
  • 孤鹜:孤独的野鸭。
  • 飞霞:飞翔的霞光。
  • 霜前:霜降之前。
  • 全身白:指霜降后,万物被白霜覆盖。
  • 半面沙:指沙洲或沙滩。
  • 爱杀:非常喜爱。
  • 晴照影:晴天时水面的倒影。
  • 青铜如拭:形容水面清澈,如同擦拭过的青铜镜。
  • 净无瑕:干净无瑕疵。

翻译

在水云缭绕的深处,我乘着小船,寻找乐趣和芳香,露水湿润了我的衣裳。 花间的小路上,风调雨顺,江天之间,孤独的野鸭与飞翔的霞光相伴。 霜降之前,万物已被白霜覆盖,风中远远地怜爱着那半面的沙滩。 我非常喜爱在晴朗的河边,看着水面的倒影,那清澈如擦拭过的青铜镜,干净无瑕。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静而美丽的自然景象。诗人乘船在云水之间寻觅乐趣,感受自然的清新与和谐。诗中“五风十雨”、“孤鹜伴飞霞”等意象,生动地表现了自然的和谐与美丽。末句“青铜如拭净无瑕”以镜喻水,形象地描绘了水面的清澈与纯净,表达了诗人对自然美景的深深喜爱和赞美。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文