(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 水郭:水边的城郭。
- 不计程:不计算路程的远近。
- 淮阳:地名,今河南省淮阳县。
- 灵风:和风,此处指柔和的风。
- 征旂:征旗,指出行的旗帜。
- 宿雨:前夜的雨。
- 野潦:田野中的积水。
- 雉:野鸡。
- 风雩:古代求雨的祭祀。
- 陌上:田间的小路。
- 沙头:沙滩的边缘。
翻译
在水边的城郭和山间的村落中,我不计算路程的远近,淮阳的春夜更加多情。柔和的风常常伴随着出行的旗帜飘扬,前夜的雨使得田野中的积水更加明亮。麦叶青青,初次覆盖了野鸡,柳条稀疏,还未完全藏住莺鸟。风雩这样的祭祀也是寻常之事,我在田间小路和沙滩边缘整日行走。
赏析
这首作品描绘了春日淮阳的田园风光,通过细腻的笔触展现了自然景色的生机与和谐。诗中“灵风常伴征旂绕,宿雨新添野潦明”巧妙地结合了自然与人文,表达了旅途中的宁静与美好。尾联“风雩亦是寻常事,陌上沙头尽日行”则透露出诗人对田园生活的向往和享受,整首诗充满了对自然和生活的热爱。