西津沈方伯屡和至十八首未已再叠二首为答

· 陆深
每向花前望小车,诗成一一叹才华。 须烦妙手题黄绢,绝胜当筵赋落霞。 一任江天狎鸥鸟,十年边塞长风沙。 晏婴犹惜封书社,卫国何劳怨子瑕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西津沈方伯:西津,地名;沈方伯,人名,可能是诗人的朋友或同僚。
  • 屡和至十八首未已:屡次和诗,已经和了十八首还未结束。
  • 再叠二首为答:再次叠韵作两首诗作为回应。
  • 黄绢:黄色的细绢,古代常用来书写或绘画。
  • 赋落霞:指作诗或赋,落霞常用来形容诗文的美。
  • 狎鸥鸟:亲近鸥鸟,比喻隐居或逍遥自在的生活。
  • 长风沙:指边塞的沙漠,风沙漫天。
  • 晏婴:春秋时期齐国的大夫,以智谋著称。
  • 封书社:指晏婴封地的书社,书社是古代的学校。
  • 子瑕:人名,可能是晏婴的对手或批评者。

翻译

每次在花前都盼望着你的小车到来,你的诗作让我一一赞叹你的才华。 你应该用妙手在黄绢上题诗,那比在宴会上赋诗赞美落霞还要美妙。 任由江天间的鸥鸟亲近,我在边塞的沙漠中已经度过了十年。 即使是晏婴也会珍惜他的书社,卫国又何必因为子瑕而怨恨呢。

赏析

这首诗是陆深对西津沈方伯的和诗的回应。诗中,陆深表达了对沈方伯才华的赞赏,并将其比作在黄绢上题诗的妙手,以及在宴会上赋诗赞美落霞的才子。后两句则表达了诗人自己的生活状态,他在边塞的沙漠中度过了十年,与江天间的鸥鸟为伴,过着逍遥自在的生活。最后,诗人以晏婴珍惜书社的典故,暗示自己对于边塞生活的态度,即使环境艰苦,也应当珍惜自己的文化和知识。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对友人才华的赞赏以及自己对生活的态度。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文