社约和同会邓太守

· 区越
槿榴十月不知霜,摇弄山光与水光。 造物似留春色在,讴歌无那老怀长。 琼浆曲士新开榼,云锦天孙为织裳。 花下一觞还一咏,年年诸老共登堂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 槿榴:指木槿和石榴,这里泛指花草。
  • 造物:指大自然,宇宙的创造者。
  • 讴歌:歌颂,赞美。
  • 无那:无奈。
  • 琼浆:美酒。
  • 曲士:指酒徒,好酒之人。
  • :古代盛酒的器具。
  • 云锦天孙:云锦,指美丽的云彩;天孙,星宿名,即织女星,传说中织女是天上的织工。
  • 花下:花丛中。
  • :古代的酒杯。
  • 一觞一咏:一边饮酒一边吟诗。
  • 诸老:各位老人。

翻译

十月的木槿和石榴还未感受到霜降,它们摇曳着,映照出山光和水光。大自然似乎有意保留了春色,我无奈地歌颂着,老怀感慨万千。酒徒们新开了美酒,仿佛是天上的织女为我们织就了云锦般的衣裳。在花丛中,我们一边饮酒一边吟诗,每年都有各位老人共聚一堂。

赏析

这首作品描绘了十月秋景中的生机与美好,通过“槿榴”、“山光水光”等意象展现了自然的魅力。诗中“造物似留春色在”一句,表达了对大自然恩赐的感激之情。后文通过“琼浆”、“云锦天孙”等词汇,描绘了宴会上的欢乐场景,以及老友相聚的温馨氛围。整首诗语言优美,意境深远,表达了对自然和友情的热爱与赞美。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文