杨柳庄上晓起

·
何地无芳草,朝来携杖寻。 云罗俱胜迹,山水有佳音。 可怪泣岐者,宁知遁世心。 鹿门如可作,还与共瑶琴。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云罗:云雾缭绕的样子。
  • 泣岐者:指在岔路口哭泣的人,比喻面临选择而犹豫不决的人。
  • 遁世心:指隐居避世的心愿。
  • 鹿门:指隐居的地方。
  • 瑶琴:古代的一种琴,这里指高雅的音乐。

翻译

无论何处都有美丽的芳草,清晨我携杖出门寻觅。 云雾缭绕的地方都是胜景,山水之间传来悦耳的声音。 令人奇怪的是那些在岔路口哭泣的人,他们怎能理解我隐居避世的心愿。 如果我能像鹿门那样隐居,我愿与你共同弹奏瑶琴。

赏析

这首作品描绘了清晨漫步于杨柳庄的景象,通过“芳草”、“云罗”、“山水”等自然元素,表达了诗人对自然美景的热爱和向往。诗中“泣岐者”与“遁世心”形成对比,突显了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。结尾的“鹿门”和“瑶琴”则寄托了诗人对隐居生活的无限憧憬和美好想象。

区益

明广东高明人,字叔谦。少聪颖,博览群籍。嘉靖十九年举人,授都昌县知县。能恤民礼士,约束吏胥严而失使者欢。改知泰顺。募士击倭寇取胜,以功迁庆远府同知,补温州府。后因忤当道,归。有《阮溪草堂集》。 ► 34篇诗文