山寺冒雨还西郭

· 高启
栗叶翻翻满寺秋,出门风雨未全收。 自惭骑马非闲客,可是山僧不解留。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翻翻:形容树叶翻动的样子。
  • 未全收:指雨还未完全停歇。
  • 闲客:指闲散无事的人。
  • 可是:表示转折,意为“但是”。

翻译

栗树的叶子翻动着,满寺都是秋意, 出门时,风雨还未完全停歇。 我自愧骑马而来,并非闲散之人, 但是,山中的僧人却不理解,为何不留我。

赏析

这首作品描绘了秋日山寺的景象,通过“栗叶翻翻”和“风雨未全收”的描写,传达出秋日的萧瑟和天气的变幻。后两句则表达了诗人对自己身份的自觉以及对山僧态度的感慨,体现了诗人内心的复杂情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文