和叶参之过东林废院

·
满目蒿莱三径荒,秋蛩吟处旧升堂。 党人不死倾葵藿,一饭君恩不可忘。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒿莱:hāo lái,杂草。
  • 三径:指庭院中的小路,这里指庭院荒废。
  • :qióng,蟋蟀。
  • 升堂:进入厅堂,这里指曾经的活动场所。
  • 党人:指志同道合的朋友或同志。
  • 葵藿:kuí huò,葵花和藿香,比喻忠诚。

翻译

眼前满是杂草丛生的荒废庭院,秋天的蟋蟀在吟唱,曾经我们在这里升堂议事。 志同道合的朋友们虽已不在,但他们的忠诚如葵花和藿香一样永不消逝,君王的恩情,哪怕只是一饭之恩,也不可忘记。

赏析

这首诗通过描绘荒废的庭院和秋天的蟋蟀声,表达了诗人对过去同志的怀念和对君王恩情的感激。诗中“满目蒿莱三径荒”描绘了庭院的荒凉,而“秋蛩吟处旧升堂”则通过蟋蟀的吟唱,勾起了对往昔的回忆。后两句“党人不死倾葵藿,一饭君恩不可忘”则强烈表达了对忠诚的赞美和对君恩的铭记,情感深沉,意境悠远。

高攀龙

高攀龙

明常州府无锡人,字云从,改字存之,号景逸。万历十七年进士,授行人。以疏诋杨应宿,谪揭阳典史。遭亲丧,家居三十年。天启元年,进光禄少卿,疏劾阁臣方从哲,夺禄一年,改大理少卿。四年拜左都御史,揭崔呈秀贪赃秽行,为阉党痛恨,削籍归。与顾宪成在无锡东林书院讲学,海内士大夫称高顾。时阉党专政,东林党人遭迫害。不久,崔呈秀复矫旨遣人往逮,攀龙投水死。有《高子遗书》。 ► 162篇诗文