元宵

· 区越
楼阁高低尽挂灯,黄庐经过独谁醒。 人间共有今宵乐,灯下谁同老大行。 长剑倚天空耿介,鳌山出海亦崚嶒。 诸乡近日多营窟,明月分光照未曾。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄庐:指简陋的房屋。
  • 老大行:指年长者的行列。
  • 耿介:正直不阿。
  • 鳌山:古代神话中的山名,常用来形容高耸的山峰。
  • 崚嶒:形容山势高峻。
  • 营窟:指人们为了庆祝元宵节而搭建的临时住所或娱乐场所。

翻译

楼阁高低处都挂满了灯笼,简陋的房屋中,又有谁独自清醒?人间共享今晚的欢乐,灯火下,谁与年长者同行?长剑倚天,显得正直不阿,鳌山如海中耸立,山势高峻。近来各乡多有搭建庆祝场所,明月分光照耀,却未曾完全照亮。

赏析

这首作品描绘了元宵节夜晚的热闹场景,通过对比楼阁与黄庐、人间欢乐与独醒者、长剑与鳌山的意象,表达了诗人对节日氛围的深刻感受。诗中“长剑倚天”与“鳌山出海”的描绘,展现了壮阔的景象,而“诸乡近日多营窟”则反映了人们为庆祝节日所做的准备。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了节日的喜庆,又透露出诗人对人间世态的深刻洞察。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文