(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 消江夜:在江边度过夜晚。
- 纳水风:迎接着江风。
- 百计若为工:各种计划和方法都像是徒劳的工作。
- 星斗三天上:星星高悬在天空。
- 乡园大海东:家乡在东方的大海那边。
- 南飞乌鹊侣:指南飞的乌鸦和鹊鸟。
- 冥鸿:指高飞的鸿雁。
翻译
在江边露坐,消磨着夜晚,打开帘子迎接江风。 十年间常常作为旅客,各种计划和方法都像是徒劳的工作。 星星高悬在天空之上,家乡在东方的大海那边。 南飞的乌鸦和鹊鸟,未必羡慕高飞的鸿雁。
赏析
这首作品描绘了诗人在江边露坐的夜晚,通过对自然景象的感受,表达了对漂泊生活的感慨和对家乡的思念。诗中“十年常作客”反映了诗人长期的流浪生活,而“星斗三天上,乡园大海东”则巧妙地将天空的星斗与远方的家乡联系起来,增强了诗的意境。最后两句以南飞的乌鹊与高飞的鸿雁作比,含蓄地表达了诗人对自由与归宿的向往与思考。