江行望洪都

· 陆深
吴楚并南纪,风物共清嘉。 澄湖富鱼鸟,联山起龙蛇。 人力务稼穑,土膏杂桑麻。 秋气日渐劲,四野垂幽花。 旌旗发前澨,楼船奏清笳。 极目有嘉致,兀坐澹不哗。 云开帝子阁,水深高士家。 南浦馀碧波,西山结绮霞。 抚此大藩地,岂曰盛繁华。 缅惭寄民瘼,何以荅晨衙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洪都:今江西南昌。
  • 吴楚:指古代吴国和楚国,这里泛指江南地区。
  • 南纪:指南方的边界。
  • 风物:风景和物品,指自然景色和人文景观。
  • 清嘉:清新美好。
  • 澄湖:清澈的湖泊。
  • 联山:连绵的山脉。
  • 龙蛇:比喻山势蜿蜒起伏。
  • 稼穑:耕种和收割,泛指农业劳动。
  • 土膏:肥沃的土地。
  • 桑麻:泛指农作物。
  • 秋气:秋天的气息。
  • 日劲:日渐强烈。
  • 幽花:幽静的花朵。
  • 旌旗:旗帜。
  • 前澨:前面的水边。
  • 楼船:装饰华丽的船只。
  • 清笳:清脆的笳声,笳是一种古代乐器。
  • 嘉致:美好的景致。
  • 兀坐:独自坐着。
  • 澹不哗:平静而不喧哗。
  • 帝子阁:指高大的楼阁。
  • 高士家:指隐士或高人的居所。
  • 南浦:南方的水边。
  • 西山:西边的山。
  • 绮霞:绚丽的霞光。
  • 大藩地:指重要的行政区域。
  • 民瘼:民众的疾苦。
  • 荅晨衙:应对早晨的公务。

翻译

江南的吴楚之地与南方的边界相接,风景和物品都显得清新美好。清澈的湖泊中鱼鸟丰富,连绵的山脉起伏如龙蛇。人们致力于农业劳动,肥沃的土地上种植着桑麻。秋天的气息日渐强烈,四处垂挂着幽静的花朵。旗帜在水边飘扬,华丽的船只上演奏着清脆的笳声。放眼望去,景色美好,我独自坐着,内心平静而不喧哗。云开见高大的楼阁,水深处是高人的居所。南方的水边留下碧波,西边的山上结着绚丽的霞光。抚摸这片重要的行政区域,岂能说它只是盛极一时的繁华。我深感惭愧,寄望于民众的疾苦,如何应对早晨的公务。

赏析

这首作品描绘了江南秋日的宁静与繁华,通过对自然景色的细腻刻画,展现了作者对这片土地的深情。诗中“澄湖富鱼鸟,联山起龙蛇”等句,生动描绘了江南的自然风光,而“抚此大藩地,岂曰盛繁华”则透露出对这片土地重要性的认识。结尾的“缅惭寄民瘼,何以荅晨衙”表达了作者对民众疾苦的关切和对公务的责任感,体现了其作为官员的忧国忧民之情。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文