江行望洪都
吴楚并南纪,风物共清嘉。
澄湖富鱼鸟,联山起龙蛇。
人力务稼穑,土膏杂桑麻。
秋气日渐劲,四野垂幽花。
旌旗发前澨,楼船奏清笳。
极目有嘉致,兀坐澹不哗。
云开帝子阁,水深高士家。
南浦馀碧波,西山结绮霞。
抚此大藩地,岂曰盛繁华。
缅惭寄民瘼,何以荅晨衙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洪都:今江西南昌。
- 吴楚:指古代吴国和楚国,这里泛指江南地区。
- 南纪:指南方的边界。
- 风物:风景和物品,指自然景色和人文景观。
- 清嘉:清新美好。
- 澄湖:清澈的湖泊。
- 联山:连绵的山脉。
- 龙蛇:比喻山势蜿蜒起伏。
- 稼穑:耕种和收割,泛指农业劳动。
- 土膏:肥沃的土地。
- 桑麻:泛指农作物。
- 秋气:秋天的气息。
- 日劲:日渐强烈。
- 幽花:幽静的花朵。
- 旌旗:旗帜。
- 前澨:前面的水边。
- 楼船:装饰华丽的船只。
- 清笳:清脆的笳声,笳是一种古代乐器。
- 嘉致:美好的景致。
- 兀坐:独自坐着。
- 澹不哗:平静而不喧哗。
- 帝子阁:指高大的楼阁。
- 高士家:指隐士或高人的居所。
- 南浦:南方的水边。
- 西山:西边的山。
- 绮霞:绚丽的霞光。
- 大藩地:指重要的行政区域。
- 民瘼:民众的疾苦。
- 荅晨衙:应对早晨的公务。
翻译
江南的吴楚之地与南方的边界相接,风景和物品都显得清新美好。清澈的湖泊中鱼鸟丰富,连绵的山脉起伏如龙蛇。人们致力于农业劳动,肥沃的土地上种植着桑麻。秋天的气息日渐强烈,四处垂挂着幽静的花朵。旗帜在水边飘扬,华丽的船只上演奏着清脆的笳声。放眼望去,景色美好,我独自坐着,内心平静而不喧哗。云开见高大的楼阁,水深处是高人的居所。南方的水边留下碧波,西边的山上结着绚丽的霞光。抚摸这片重要的行政区域,岂能说它只是盛极一时的繁华。我深感惭愧,寄望于民众的疾苦,如何应对早晨的公务。
赏析
这首作品描绘了江南秋日的宁静与繁华,通过对自然景色的细腻刻画,展现了作者对这片土地的深情。诗中“澄湖富鱼鸟,联山起龙蛇”等句,生动描绘了江南的自然风光,而“抚此大藩地,岂曰盛繁华”则透露出对这片土地重要性的认识。结尾的“缅惭寄民瘼,何以荅晨衙”表达了作者对民众疾苦的关切和对公务的责任感,体现了其作为官员的忧国忧民之情。