(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戊戌:古代以天干地支纪年,戊戌为其中一年。
- 冬至:二十四节气之一,通常在每年的12月21日或22日。
- 南郊:古代帝王在都城南郊举行的祭祀天地的大典。
- 庆成宴:庆祝典礼成功的宴会。
- 乐章:音乐作品的章节。
- 黄钟:古代十二律之一,代表阳律,此处指音乐。
- 阳和:温暖的阳光,比喻国家的和谐与繁荣。
- 天心:天意,上天的旨意。
- 贶(kuàng):赐予。
- 人文:人类的文化和文明。
- 山河:指国土。
- 衢室:四通八达的街道,指民间。
- 击壤:古代的一种游戏,此处比喻民间的欢乐和安宁。
翻译
在戊戌年的冬至,南郊的祭祀仪式圆满完成,庆祝宴会上奏响了乐章《万岁乐》。黄钟的音乐响起,象征着国家的和谐与繁荣。天意似乎也被这种德行所感动,赐予了恩惠。人文如同日月般明亮,国势如同山河般壮丽。在四通八达的街道上,民间的歌谣频频响起,人们像击壤游戏一样欢乐。
赏析
这首作品描绘了明代冬至南郊祭祀仪式后的庆典场景,通过音乐、天意、人文和国势的描绘,展现了国家的繁荣和人民的欢乐。诗中“黄钟既奏阳和长”一句,以音乐为媒介,表达了国家的和谐与繁荣;“德感天心贶”则强调了德行对天意的感召,体现了天人合一的思想。后两句“人文日月明,国势山河壮”则通过比喻,形象地描绘了人文的辉煌和国势的强大。最后一句“衢室民谣频击壤”则生动地表现了民间的欢乐和安宁,整首诗洋溢着对国家繁荣和人民幸福的赞美之情。