(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 晚趋忻口:晚上急忙赶往忻口。
- 云峰:云雾缭绕的山峰。
- 立马:停马。
- 岂直:岂止。
- 笳声:古代北方民族的一种乐器声,常用来形容边塞的哀怨之音。
- 畴昔:往昔,从前。
- 蹉跎:虚度光阴,时间白白过去。
- 不禁:经受不住。
翻译
晚上急忙赶往忻口,我站在云雾缭绕的山峰上,停马远望,心中充满了忧愁。 岂止是因为关山遥远,更因为雨雪深重。 笳声在夜色中先响起,边塞的气氛突然变得阴沉。 回忆起往昔的长征之意,现在却感到力不从心,时间白白流逝,经受不住这种蹉跎。
赏析
这首诗描绘了诗人晚上赶路至忻口时的所见所感。诗中,“云峰”、“立马”、“雨雪”等意象生动地勾勒出一幅边塞夜色的画面,而“笳声”、“边气”则加深了边塞的孤寂与凄凉。诗人的“愁心”不仅因为地理的遥远,更因为环境的恶劣和内心的无力感。结尾的“畴昔长征意,蹉跎力不禁”表达了对过去理想的怀念和对现实无奈的感慨,展现了诗人深沉的情感和对时光流逝的哀愁。