初正沙亭作

雨霰微微落,农夫喜湿年。 寒生除夕后,暖在大冬前。 避世犹无策,书王亦有权。 蒸湘方接战,天肯任投鞭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雨霰(xiàn):细小的雪粒。
  • 湿年:指雨水充足,有利于农作物生长的年份。
  • 大冬:指农历十一月,即冬季的开始。
  • 避世:指隐居,远离世俗。
  • 书王:指书写历史的人,这里可能指诗人自己。
  • 蒸湘:指湖南的蒸水和湘水,这里泛指湖南地区。
  • 接战:指战争或冲突。
  • 投鞭:比喻军队众多,如投鞭断流,这里可能指战争的激烈。

翻译

细小的雪粒轻轻落下,农夫们因为雨水充足而欢喜。 寒冷在除夕之后到来,温暖却在大冬之前已经感受到。 即使隐居也无法完全避开世事,书写历史的人也有自己的权宜之计。 湖南地区正经历着战争,天意是否会让这些战事轻易结束呢?

赏析

这首诗描绘了农夫对雨水的喜悦,以及诗人对时局的感慨。诗中“雨霰微微落,农夫喜湿年”直接表达了农夫对雨水滋润的期盼和喜悦,反映了农业社会对自然条件的依赖。后句“寒生除夕后,暖在大冬前”则通过对比寒冷与温暖的时节,隐喻了生活的起伏变化。最后两句“避世犹无策,书王亦有权。蒸湘方接战,天肯任投鞭”则透露出诗人对战乱时局的无奈与对和平的渴望,同时也表达了自己作为书写历史者的责任感与无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文