舂山草堂感怀

未能诛淖齿,何以见慈亲。 市井堪呼战,君王已属人。 倚闾从白发,报国及青春。 去去提双剑,男儿自有神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舂山:地名,具体位置不详。
  • 淖齿:人名,战国时期齐国的将领,曾参与齐国与燕国的战争。
  • 慈亲:指母亲。
  • 市井:指民间,普通百姓的生活场所。
  • 君王:指国家的统治者。
  • 属人:属于他人,这里指国家被他人控制。
  • 倚闾:依靠门闾,指母亲在家门口盼望儿子归来。
  • 报国:为国家效力。
  • 去去:离开的样子。
  • 提双剑:手持双剑,象征武士或勇士。

翻译

我未能除去淖齿,如何面对我的母亲。 市井之中,人们渴望战斗,而君王的国家已落入他人之手。 母亲在家门口,白发苍苍地等待我,我正值青春,应报效国家。 我即将离去,手持双剑,男儿自有神勇。

赏析

这首诗表达了诗人屈大均对国家的忠诚和对母亲的深情。诗中,“未能诛淖齿”一句,既表达了对未能为国家除去敌人的遗憾,也隐含了对母亲期望的愧疚。后文通过“市井堪呼战”和“君王已属人”的对比,突出了国家的危机和民众的渴望。最后,“去去提双剑,男儿自有神”则展现了诗人的决心和勇气,愿意为国捐躯,体现了男儿的英雄本色。整首诗情感深沉,语言简练,展现了明代士人的爱国情怀和家国情怀。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文