度骑田作

鞍马不遑息,行行栈阁间。 天寒风落木,日暮雨连山。 摺岭通三楚,郴江下百蛮。 遗民思义帝,伏腊泪痕斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不遑:来不及,没有空闲。
  • 栈阁:即栈道,古代在山崖上架木为道,以通行旅。
  • 摺岭:曲折的山岭。
  • 三楚:古代楚地分为东、西、南三部分,合称三楚。
  • 郴江:江名,在今湖南省郴州市。
  • 百蛮:古代对南方少数民族的统称。
  • 义帝:指楚怀王孙心,被项羽尊为义帝,后被杀。
  • 伏腊:古代两种祭祀的名称,伏在夏季,腊在冬季。

翻译

马不停蹄,行走在曲折的栈道上。 天气寒冷,风吹落了树叶,日暮时分,雨水与山峦相连。 曲折的山岭通往古老的三楚之地,郴江流向南方的众多蛮族。 遗留下来的百姓怀念着被尊为义帝的楚怀王孙心,每当祭祀时节,泪水斑斑。

赏析

这首作品描绘了旅途中的艰辛与对历史的深情怀念。诗中,“鞍马不遑息”展现了旅途的匆忙与劳顿,“天寒风落木,日暮雨连山”则通过自然景象的描绘,增强了旅途的凄凉感。后两句通过对地理和历史的提及,表达了对古代楚地的怀念和对义帝的哀思,体现了诗人对历史的深刻思考和人文关怀。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文