(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陈挹苍:人名,诗人的朋友。
- 馈:赠送。
- 樽:古代盛酒的器具。
- 中闺:指内室,这里可能指家中的女眷。
- 锦瑟:一种弦乐器,这里可能指弹奏锦瑟的女子。
- 大欢:极大的欢乐。
- 稚子:小孩子。
- 秦淮曲:指秦淮河边的曲水流觞之地,常用来指代南京的秦淮河。
翻译
朋友陈挹苍在风雪中惦记着我,送来了一樽酒。这一天,梅花树下,家中的女眷弹起了锦瑟。最大的欢乐来自于小孩子们,我远远地望着高台。期待与你相约在秦淮河的曲水流觞之地,在春光明媚的日子里共同举杯。
赏析
这首诗描绘了诗人在寒冷的冬日里,收到朋友陈挹苍送来的酒,家中女眷弹奏锦瑟,小孩子们欢笑,构成了一幅温馨和谐的画面。诗中“梅花下”与“锦瑟开”相映成趣,展现了冬日里的一抹生机与雅致。结尾的“秦淮曲,春晴共举杯”则表达了诗人对未来美好时光的期待,充满了诗意与遐想。