(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 希:稀少。
- 三叟:指三位长寿的老人,这里可能指代古代传说中的三位长寿者。
- 四翁:可能指代另外四位长寿的老人,与“三叟”相对。
- 野鹿:比喻隐逸的生活。
- 江鸥:比喻自由自在的生活。
- 息机:停止劳作,指退休或隐居。
- 花发候:指花开的时节。
- 玉兰:一种花,这里可能比喻尹君的容貌。
翻译
老朋友真是难得,相见的机会更是稀少。 已经能够像三位长寿老人那样生活,还未达到四位长寿老人的境界。 野鹿曾经忘记了尘世,江鸥也停止了劳作。 每年花开的时节,你的容貌与玉兰一样丰腴。
赏析
这首诗是屈大均为庆祝尹君七十一生日而作,表达了对老友长寿和健康的美好祝愿。诗中通过“三叟”和“四翁”的比喻,赞美了尹君长寿如古之贤者。同时,用“野鹿”和“江鸥”来比喻尹君超脱尘世、自在安逸的生活态度。最后,以“花发候”和“玉兰肥”来描绘尹君的容貌,寓意其健康长寿,容光焕发。整首诗语言简练,意境深远,充满了对老友的敬爱和祝福。