蛮中那识汝,尽道雪花深。 白露凝千里,苍烟只一林。 南风冰欲合,朔气日相侵。 小腊频催暖,应知造化心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蛮中:指南方边远地区。
  • 尽道:都说。
  • 白露:秋天的露水。
  • 苍烟:青色的烟雾。
  • 朔气:北方的寒气。
  • 小腊:指农历十二月。
  • 造化:自然界的创造者,也指自然。

翻译

在南方边远地区,人们不认识你,都以为那是深深的雪花。 秋露凝结,覆盖了千里之地,青烟只在一片树林中缭绕。 南风中,冰似乎要凝结,北方的寒气日益侵袭。 农历十二月频繁催促着温暖,这应该是自然界的安排。

赏析

这首作品以霜为主题,通过对比南方的误解和北方的真实感受,描绘了霜的美丽与寒冷。诗中“白露凝千里,苍烟只一林”展现了霜的广阔与孤寂,而“南风冰欲合,朔气日相侵”则表达了霜带来的寒冷与变化。最后,“小腊频催暖,应知造化心”暗示了自然界对季节更替的巧妙安排,体现了诗人对自然规律的深刻理解和感慨。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文