经巩华城

秋风鞍马苦,独过巩华城。 龙瓦飞空殿,雕旗折大营。 奚儿弯石弩,赵女割银筝。 讵念良家子,凄凉出塞情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巩华城:位于今北京市昌平区,明代为军事重镇。
  • 龙瓦:指宫殿屋顶的瓦,因形状似龙而得名。
  • 雕旗:装饰有雕饰的军旗。
  • 奚儿:指北方的少数民族,这里可能指蒙古族。
  • 石弩:一种用石头制成的弩,古代的远程武器。
  • 赵女:指来自赵地的女子,赵为古国名,今河北一带。
  • 银筝:一种古代的弦乐器,用银装饰。
  • 讵念:岂念,哪里想到。
  • 良家子:指出身良好的家庭的子女。
  • 出塞:离开边塞,指远赴边疆。

翻译

秋风中骑马辛苦,独自经过巩华城。 宫殿的龙瓦似乎在空中飞舞,装饰华丽的军旗在大营中折断。 北方的奚儿正在弯弓搭箭,赵地的女子弹奏着银筝。 哪里会想到那些出身良好的子女,凄凉地远赴边疆的心情。

赏析

这首作品描绘了秋风中一位旅人独自经过巩华城的情景,通过“龙瓦飞空殿,雕旗折大营”的意象,展现了边塞的荒凉与战争的残酷。诗中“奚儿弯石弩,赵女割银筝”形成了鲜明的对比,一边是战斗的紧张,一边是音乐的哀婉,表达了诗人对边塞生活的深刻感受。结尾的“讵念良家子,凄凉出塞情”则抒发了对那些被迫离开家园,远赴边疆的良家子女的同情与哀思。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文