(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 建业:今南京。
- 杨子渡:南京附近的渡口。
- 屐(jī):木屐,一种古代的鞋。
- 樵渔:指隐居生活。
- 承明庐:汉代宫中侍臣的居所,这里指朝廷。
- 燕市:指北京。
- 贾生书:指贾谊的著作,这里泛指有才华的文章。
翻译
南京城南的江边草色青青,杨子渡口江面上雨点如白。 清晨,我们穿着木屐在青山间相遇,夜晚,明月下孤帆催促着客人离去。 四十岁的英雄困于隐居生活,如今你将去朝廷拜见皇帝。 北京的金子大如斗,你袖中藏着一篇才华横溢的文章。
赏析
这首作品描绘了送别场景,通过“建业城南”、“杨子渡头”等地点,勾勒出江南水乡的景致。诗中“青山双屐晓逢君,明月孤帆夜催客”巧妙运用对仗,表达了清晨相遇与夜晚离别的对比情感。后两句“英雄四十困樵渔,于今谒帝承明庐”展现了主人公从隐居到出仕的转变,而“燕市黄金大如斗,袖中一片贾生书”则预示着主人公将在京城展现其才华。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。