(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗浮:罗浮山,位于广东省,与蓬莱山并称仙境。
- 双岳:指罗浮山和蓬莱山。
- 蓬莱:神话中的仙山。
- 蝴蝶洞:传说中的仙境,位于罗浮山。
- 凤凰台:传说中的仙境,位于蓬莱山。
- 文献:指有文化、有学问的人。
- 曲江:指唐代文人张九龄,因其曾任曲江令。
- 接武:继承前人的事业。
翻译
罗浮山与蓬莱山并立,其中一半如同仙境蓬莱。 风雨时常交织分离,海潮仿佛在来回涌动。 虽然有蝴蝶洞这样的仙境,但仍不及凤凰台的神奇。 在曲江之后,需要像张九龄那样的文人,而你必须继承这一事业。
赏析
这首诗描绘了罗浮山与蓬莱山的仙境景象,通过对比蝴蝶洞与凤凰台,表达了诗人对仙境的向往和对文人传统的尊重。诗中“风雨时离合,波潮若往回”描绘了自然界的变幻莫测,而“文献曲江后,须君接武来”则寄托了对后继有人的期望。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对仙境和文化的双重追求。