(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓝仙:指蓝采和,道教八仙之一,传说中常踏歌而行。
- 踏踏歌:指蓝采和的踏歌行为,即边走边唱歌。
- 极知:深知,非常了解。
- 感慨:因感触而产生的情绪或思考。
- 檐头:屋檐之下。
- 白日:白天,阳光普照之时。
- 苍生:百姓,泛指世间所有的人。
- 圣贤:指品德高尚、智慧卓越的人。
- 分得:分配得到。
翻译
我曾笑蓝采和边走边唱,深知他感慨万千,不知他想要表达什么。 屋檐下的白日,与苍生共享,而到了圣贤那里,他们分得的似乎更多。
赏析
这首作品通过对蓝采和踏歌的描绘,表达了对人生感慨的深刻理解。诗中“檐头白日苍生共”一句,展现了世间万物共享阳光的平等景象,而“到了圣贤分得多”则暗示了圣贤在精神层面上的富足与超脱。整首诗语言简练,意境深远,透露出对人生哲理的独到见解。