万年春玉琐金关互换封闭

玉琐金关,阴阳击拆牢封闭。相凝制。变通无系。满腹清风细。 九气天中,云步无纤翳。真根蒂。道情潜契。湛湛通三际。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉琐金关:比喻精密的修炼方法或身体的关键部位。
  • 阴阳击拆:指阴阳二气的相互作用和调和。
  • 相凝制:相互凝聚和控制。
  • 变通无系:指变化自如,不受束缚。
  • 满腹清风细:形容内心清净,充满清新的气息。
  • 九气天中:指天界中的九种气。
  • 云步无纤翳:形容行动轻盈,没有任何阻碍。
  • 真根蒂:真正的基础或根本。
  • 道情潜契:指与道相合的情感或理解。
  • 湛湛通三际:形容清澈透明,贯通三界(过去、现在、未来)。

翻译

玉锁金关,阴阳二气相互作用,牢固地封闭着。它们相互凝聚和控制,使得变化自如,不受任何束缚。内心充满了清新的气息,细腻而纯净。 在天界的九种气中,行动轻盈,没有任何阻碍。这是真正的基础,与道相合的情感或理解已经深深地契合。清澈透明,贯通了过去、现在和未来三界。

赏析

这首作品描绘了一种高深的修炼境界,通过“玉琐金关”、“阴阳击拆”等词语,展现了修炼者对阴阳二气的精妙掌控。诗中“满腹清风细”、“云步无纤翳”等句,形象地表达了修炼者内心的清净与行动的轻盈。最后,“湛湛通三际”一句,则体现了修炼者与道相合,达到了超越时空的境界。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对修炼境界的向往和追求。

王吉昌的其他作品