贺新郎 · 秦淮观斗舟有感,追和思远楼

· 王奕
惆怅秦淮路。慨当年、商女谁家,几多年数。死去方知亡国恨,尚激起、浪花如语,应不为、黍峰蒲缕。花隔青溪胭井湿,又谁省、此时情绪。云盖拥,翠阴午。 汨罗无复灵均楚。到如今、荃蕙椒兰,尽成禾黍。疑是龙穿王气,遗恨六朝作古。□留与、浮歌载醑。天外长江浑不管,也无春无夏无晴雨。流岁月、滔滔去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情失落、忧伤。
  • 商女:指歌女。
  • 黍峰蒲缕:黍(shǔ),一种谷物;蒲(pú),一种水生植物。这里比喻平凡的事物。
  • 胭井:指胭脂井,古代女子化妆用的井。
  • 灵均楚:指楚国的屈原,字灵均。
  • 荃蕙椒兰:荃(quán)、蕙(huì)、椒(jiāo)、兰(lán),均为香草名,比喻高洁之士。
  • 禾黍:指庄稼,比喻平凡的田园生活。
  • 龙:疑为“蛟龙”,指神话中的龙。
  • 六朝:指中国历史上东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代。
  • 浮歌载醑:浮歌,指随波逐流的歌声;醑(xǔ),美酒。
  • 无晴雨:不论晴天还是雨天。

翻译

在秦淮路上,我感到无比的忧伤。想起那些年,不知是哪家的歌女,已经过去了多少年。死后才知道亡国的痛苦,那激起的浪花仿佛在诉说,应该不是为了那些平凡的事物。花儿隔着青溪,胭脂井湿润,又有谁知道我此刻的心情。云层覆盖,绿荫在正午时分。

汨罗江再也找不到屈原的身影。至今,那些高洁之士都已化作了平凡的庄稼。怀疑是蛟龙穿过了王气,留下了六朝的遗恨。留给了浮歌和美酒。天外的长江完全不在乎,无论是春夏秋冬,还是晴雨变化。岁月就这样流逝,滔滔不绝。

赏析

这首作品通过对秦淮河畔的回忆和对历史变迁的感慨,表达了深沉的亡国之痛和时光流逝的无奈。诗中运用了丰富的意象,如“商女”、“浪花如语”、“胭井湿”等,生动地描绘了秦淮河的昔日繁华与今日的凄凉。通过对屈原和六朝的提及,诗人抒发了对历史英雄的怀念和对国家命运的忧虑。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对国家和历史的深刻思考。

王奕

宋末元初信州玉山人,字敬伯,号斗山。与其子居玉琅峰读书。与文天祥、谢枋得友善。枋得被俘北上时,尝为诗送之以寄慨。入元,仕玉山教谕,建斗山书院。所著《斗山文集》等不传,仅有《玉斗山人集》三卷传世。 ► 137篇诗文