义僧行

· 王逢
世降道沦丧,盛事罕见之。 我歌义僧行,蕲取国士知。 僧臻生夏浦,俗号徐大师。 勇敢重意气,赤手可猎麋。 张忠郭解流,任侠不计赀。 臻愿出门下,致死誓不移。 盗寻寇马洲,鱼肉乎蒸黎。 元戎坚营壁,大姓深沟池。 壮哉张父子,分率脱项儿。 父擒子死难,家不得敛尸。 臻闻切齿恨,恨死不同时。 夜即操斧刀,奋身斫籓篱。 径入牛宫内,斧断张絷维。 手杀盗六人,力挽间道归。 妻孥拜堂下,金币谢所私。 上公赐巾裳,欲以好爵縻。 幡然掉臂辞,还山弄摩尼。 方今国步艰,中外罹疮痍。 铜虎尽悬绶,铁马谁搴旗。 嗟尔匹夫臻,足张三军威。 何不食君禄,为君靖淮夷。 收名鲁仲连,千载为等期。 天秋黄叶脱,日暮玄云驰。 歌诗节鼓吹,用壮吾熊罴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蕲取:祈求得到。
  • 国士:国中杰出的人物。
  • 任侠:行侠仗义。
  • 不计赀:不计报酬。
  • 寇马洲:地名,具体位置不详。
  • 鱼肉:比喻欺凌、残害。
  • 蒸黎:百姓。
  • 元戎:主帅。
  • 沟池:护城河。
  • 率脱:率领逃脱。
  • 项儿:指敌人。
  • 切齿恨:极度愤恨。
  • 籓篱:篱笆。
  • 絷维:束缚。
  • 间道:小路,秘密通道。
  • 摩尼:佛教用语,指智慧。
  • 铜虎:指铜制的虎符,古代调兵的凭证。
  • 悬绶:挂着官印的带子,指官员。
  • 铁马:指战马。
  • 搴旗:拔取敌人的旗帜。
  • 靖淮夷:平定淮河流域的叛乱。
  • 鲁仲连:战国时期齐国的高士,以智谋著称。
  • 等期:等同于期待。
  • 节鼓吹:节制鼓吹,指控制军乐。
  • 熊罴:比喻勇猛的军队。

翻译

世道衰败,道德沦丧,盛大的事情很少见。我歌颂义僧的行为,祈求得到国中杰出人物的认可。僧人臻出生在夏浦,俗称为徐大师。他勇敢且重视义气,赤手空拳可以猎杀麋鹿。他像张忠郭解那样行侠仗义,不计报酬。臻愿意成为他的门下,誓死不移。盗贼侵扰马洲,欺凌百姓。主帅坚守营垒,大族深挖护城河。壮烈的张氏父子,率领逃脱的敌人。父亲被擒,儿子死难,家人无法收敛尸体。臻听到这个消息极度愤恨,恨自己不能与他们同时死去。夜里他拿起斧头,奋力砍破篱笆。直接进入牛宫,用斧头砍断张的束缚。亲手杀死六个盗贼,力挽狂澜通过秘密通道归来。妻子和孩子在堂下拜谢,用金币感谢他的私情。上公赐予他衣裳,想用高官厚禄来束缚他。他却毅然决然地辞别,回到山中修炼智慧。现在国家步履艰难,内外都遭受创伤。铜虎尽悬官印,铁马谁拔取敌旗。唉,你这个普通人臻,足以增强三军的威势。为何不吃君禄,为君平定淮河流域的叛乱。收名鲁仲连,千载期待等同。天秋黄叶落,日暮玄云驰。歌诗节制鼓吹,用壮吾勇猛的军队。

赏析

这首作品歌颂了一位名叫臻的僧人,他不仅勇敢重义,而且具有高尚的品德和坚定的信念。在世道衰败、道德沦丧的背景下,臻的行为显得尤为可贵。他不顾个人安危,为国家和百姓的利益而奋斗,展现了真正的英雄本色。诗中通过对比臻与世俗的差异,突出了他的高尚品质和伟大精神。同时,诗人也表达了对国家命运的关切和对英雄人物的期待,希望有更多像臻这样的英雄出现,为国家带来和平与繁荣。

王逢

元明间常州府江阴人,字原吉。元至正中,作《河清颂》,台臣荐之,称疾辞。避乱于淞之青龙江,再迁上海乌泥泾,筑草堂以居,自号最闲园丁。辞张士诚征辟,而为之划策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文学录用,有司敦迫上道,坚卧不起。自称席帽山人。诗多怀古伤今,于张氏之亡,颇多感慨。有《梧溪诗集》七卷,记载元、明之际人才国事,多史家所未备。 ► 289篇诗文