(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九里先生:指诗人自己,王冕自称。
- 两鬓皤:两鬓斑白。皤(pó),白色。
- 敝衣:破旧的衣服。
- 无絮:没有棉絮,指衣服不保暖。
- 牵萝:用藤萝修补。
- 奈雨何:对雨无可奈何。
- 芦穧:芦苇和穧草,泛指杂草。穧(jì),收割。
- 瘥:病愈,这里指植物枯死。瘥(chài)。
- 相知相见:与知己相见。
- 白鸟:指鹤或白鹭等白色水鸟。
翻译
九里先生我两鬓斑白,今年的贫穷比去年更甚。 破旧的衣服里没有棉絮,我愁风劲吹;破屋用藤萝修补,对雨无可奈何。 几亩豆苗在夏天枯死,一畦杂草到了秋天也已枯萎。 与知己相见,我们没有多谈,只是笑着看山前的白鸟飞过。
赏析
这首作品描绘了诗人王冕的贫困生活和淡泊心境。诗中,“九里先生两鬓皤”一句,既表明了诗人的年龄,也隐含了岁月的沧桑。通过“敝衣无絮”、“破屋牵萝”等细节,生动地刻画了诗人的贫困境遇。然而,诗人在面对这样的生活时,却能与知己相聚,笑看白鸟飞过,显示出一种超然物外、随遇而安的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟和豁达情怀。