万年春

· 王哲
十化分梨,我于前岁生机构。传神秀。二人翁母。待教作拿云手。 用破予心,笑破他人口。从今后。令伊依旧。且伴王风走。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 十化分梨:指十种变化中的分离,这里可能指某种修行或领悟的过程。
  • 前岁:去年。
  • 生机构:产生或构思的机关,这里可能指某种启发或领悟的机制。
  • 传神秀:传达出精神或神韵的美丽。
  • 二人翁母:指两个人,可能是指作者和他的伴侣或弟子。
  • 拿云手:比喻高超的技艺或能力。
  • 用破予心:用尽我的心力。
  • 他人口:别人的口舌,指别人的评论或批评。
  • 令伊依旧:让对方保持原样。
  • 王风:可能指作者自己的风格或教诲。

翻译

在去年,我构思了一种启发的方法。传达出精神的美妙。我和另一个人,像是父母一样,期待着培养出能够掌握云彩般技艺的手。 我倾尽全力,只为让他人的口舌无话可说。从今以后,让对方保持原样,继续伴随着我的风格前行。

赏析

这首作品表达了作者对于修行和传授技艺的深刻理解。通过“十化分梨”和“生机构”,作者描绘了一种精神上的领悟和启发。诗中的“拿云手”象征着高超的技艺,而“用破予心”则显示了作者对于传授技艺的决心和努力。最后,作者希望对方能够保持原样,继续在他的指导下成长,体现了师徒间深厚的情感和期望。

王哲

金咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。 ► 635篇诗文