春望

· 薛涛
风花日将老,佳期犹渺渺。 不结同心人,空结同心草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风花:指春天的花。
  • 佳期:美好的时光,这里指与心爱的人相会的时光。
  • 渺渺:形容遥远或不清楚。
  • 同心人:心意相通的人,指恋人或配偶。
  • 同心草:一种植物,古人认为其根茎相连,象征同心。

翻译

春天的花朵随着时光渐渐凋零,与心爱的人相会的美好时光依旧遥遥无期。 无法与心意相通的人结为连理,只能空自编织象征同心的草结。

赏析

这首作品表达了诗人对逝去青春和无法与心爱之人相聚的深深哀愁。诗中“风花日将老”描绘了春光易逝的景象,而“佳期犹渺渺”则透露出诗人对未来的不确定和渴望。后两句“不结同心人,空结同心草”巧妙运用对比,表达了诗人内心的孤独和无奈,同心草的编织成了诗人情感的一种寄托,但也更显出其心中的空虚和遗憾。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对爱情的执着追求和对时光流逝的无奈感慨。

薛涛

薛涛

薛涛(约768~832年),是一个带有传奇色彩的唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。16岁入乐籍,与韦皋,元稹有过恋情,恋爱期间,薛涛自己制作桃红色小笺用来写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。脱乐籍后终身未嫁。成都望江楼公园有薛涛墓” 。薛涛与刘采春,鱼玄机,李冶,并称唐朝四大女诗人。卓文君、薛涛、花蕊夫人、黄娥并称蜀中四大才女。流传至今诗作有90余首。 ► 96篇诗文