禹庙神座顷服金紫苹自到镇申牒礼司重加衮冕今因祈雨偶成八韵
玉座新规盛,金章旧制非。
列城初执礼,清庙重垂衣。
不睹千箱咏,翻愁五稼微。
祇将蘋藻洁,宁在饩牢肥。
徙市行应谬,焚巫事亦违。
至诚期必感,昭报意犹希。
海日明朱槛,溪烟湿画旗。
回瞻郡城路,未欲背山归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉座(yù zuò):指神像的座位。
- 金章(jīn zhāng):金质的印章,这里指神像的服饰。
- 列城(liè chéng):指各地的城市。
- 清庙(qīng miào):指祭祀的庙宇。
- 垂衣(chuí yī):指穿着衣服,这里指神像的服饰。
- 千箱咏(qiān xiāng yǒng):指众多的诗歌赞美。
- 五稼(wǔ jià):指五谷,即粮食。
- 蘋藻(píng zǎo):指水草,这里用作祭品。
- 饩牢(xì láo):指祭祀用的牲畜。
- 徙市(xǐ shì):指迁移市场,古代祈雨的一种仪式。
- 焚巫(fén wū):指焚烧巫师,古代祈雨的一种极端仪式。
- 昭报(zhāo bào):指神明的报应。
翻译
神像的座位按照新规定装饰得非常盛大,而金质的服饰则是旧有的样式。各地城市开始执行祭祀的礼仪,庙宇中神像重新穿上了华丽的衣服。虽然看不到众多诗歌的赞美,但反而担心粮食的收成不足。仅仅用蘋藻作为祭品来保持洁净,难道还需要肥美的牲畜吗?迁移市场和焚烧巫师的祈雨仪式都是错误的。我们期待至诚的心能够感动神明,希望得到神明的昭示和报应。海上的阳光照亮了红色的栏杆,溪边的烟雾湿润了彩绘的旗帜。回头看看通往郡城的路,还未打算背对山峦归去。
赏析
这首作品描述了作者在祈雨仪式中的所见所感,通过对神像座位和服饰的描述,以及对祭祀仪式的反思,表达了对神明的虔诚和对自然恩赐的渴望。诗中“玉座新规盛,金章旧制非”展示了祭祀场面的庄严与变迁,而“祇将蘋藻洁,宁在饩牢肥”则体现了作者对于祭祀本质的思考,即内心的虔诚远比物质的丰盛更为重要。最后两句“回瞻郡城路,未欲背山归”则透露出作者对未来的期待和对现状的留恋。