·
露涤清音远,风吹数叶齐。 声声似相接,各在一枝栖。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 露涤:露水洗涤,形容清晨的露水清新。
  • 清音:指蝉鸣的声音,清澈如音乐。
  • :遥远,此处指蝉鸣声传得很远。
  • :微风。
  • 数叶:几片树叶,可能指的是蝉所在的树上的叶子。
  • :整齐,此处形容风吹动树叶时的景象。
  • 相接:相互连接,这里指蝉鸣声仿佛相互呼应。
  • 各在一枝:各自栖息在不同的树枝上。

翻译

清晨的露水洗去了蝉鸣的杂质,声音清晰悠远;微风轻轻吹过,几片树叶随风摇曳,如同伴舞一般。每只蝉都在各自的枝头发出声声鸣叫,仿佛在回应同伴,又像是在诉说着自己的故事。

赏析

这首诗描绘了夏日清晨的自然景象,以蝉鸣为中心,通过露水的洗涤和风吹叶动的动态画面,展现了蝉的清脆叫声与环境的和谐互动。诗人运用“相接”一词,赋予蝉鸣以生命的情感,仿佛它们在枝头互相交流。整首诗意境优美,富有生活气息,让人感受到大自然的宁静与生机。

薛涛

薛涛

薛涛(约768~832年),是一个带有传奇色彩的唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。16岁入乐籍,与韦皋,元稹有过恋情,恋爱期间,薛涛自己制作桃红色小笺用来写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。脱乐籍后终身未嫁。成都望江楼公园有薛涛墓” 。薛涛与刘采春,鱼玄机,李冶,并称唐朝四大女诗人。卓文君、薛涛、花蕊夫人、黄娥并称蜀中四大才女。流传至今诗作有90余首。 ► 96篇诗文