送包何东游

· 钱起
水国尝独往,送君还念兹。 湖山远近色,昏旦烟霞时。 子好谢公迹,常吟孤屿诗。 果乘扁舟去,若与白鸥期。 野趣及春好,客游欣此辞。 入云投馆僻,采碧过帆迟。 江上日回首,琴中劳别思。 春鸿刷归翼,一寄杜蘅枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 水国:指水乡,多水的地方。
  • 尝独往:曾经独自前往。
  • 昏旦:黄昏和早晨。
  • 烟霞:云雾和霞光,常用来形容山水景色。
  • 谢公迹:指谢灵运的足迹,谢灵运是南朝宋的文学家,以山水诗著称。
  • 孤屿:孤立的小岛。
  • 扁舟:小船。
  • 白鸥:白色的海鸥,常用来象征自由或隐逸的生活。
  • 野趣:自然景色的趣味。
  • 春好:春天的美好。
  • 客游:旅行在外。
  • 入云:形容山峰高耸入云。
  • 采碧:采摘绿色的植物,这里可能指采摘草药或欣赏自然。
  • 过帆:过往的船只。
  • 琴中:指琴声中。
  • 劳别思:因离别而感到的忧愁。
  • 春鸿:春天的鸿雁,常用来象征书信或远方的消息。
  • 刷归翼:形容鸿雁振翅归去的动作。
  • 杜蘅:一种香草,这里可能指寄情于杜蘅,表达思念之情。

翻译

在水乡我曾经独自前往,现在送你东游,心中仍念念不忘那里的美景。 无论是远处的山还是近处的湖,无论是黄昏还是清晨,那里的烟霞景色总是那么迷人。 你喜爱追随谢灵运的足迹,常常吟咏孤岛的诗篇。 如果你乘坐小船离去,仿佛与白鸥有了约定。 自然景色的趣味和春天的美好,让我这个旅行在外的人欣然接受这次离别。 进入云雾缭绕的偏僻客栈,采摘绿色的植物,看着过往的船只缓缓驶过。 在江边我日日回首,琴声中充满了离别的忧愁。 春天的鸿雁振翅归去,仿佛寄托了我的思念,寄予了杜蘅枝。

赏析

这首诗描绘了诗人送别友人东游时的深情和对水乡美景的怀念。诗中通过对自然景色的细腻描绘,如“湖山远近色,昏旦烟霞时”,展现了水乡的迷人风光。同时,通过“子好谢公迹,常吟孤屿诗”等句,表达了诗人对友人追随先贤足迹的赞赏。诗的结尾以“春鸿刷归翼,一寄杜蘅枝”寄托了诗人对友人的深切思念和美好祝愿,整首诗情感真挚,意境深远。

钱起

钱起

钱起,字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝进士,曾任考功郎中,故世称钱考功。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者。又与郎士元齐名,当时称为“前有沈宋,后有钱郎”。 ► 435篇诗文