送李穆归淮南

扬州春草新年绿,未去先愁去不归。 淮水问君来早晚,老人偏畏过芳菲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮南:地名,今安徽省淮南市一带。
  • 扬州:地名,今江苏省扬州市。
  • 新年绿:新春时节,草木开始变绿。
  • 未去先愁:还未离开就已经开始忧愁。
  • 淮水:淮河,流经淮南。
  • 问君来早晚:询问你何时会来。
  • 老人:诗人自指。
  • 偏畏过芳菲:特别害怕错过花开的时节。

翻译

扬州的春草在新年时已经绿了,我还没离开就已经开始忧愁,担心去了就不再回来。 我问你何时会来到淮水边,我这个老人特别害怕错过花开的美丽时节。

赏析

这首诗是刘长卿送别李穆归淮南的作品,表达了诗人对友人的不舍和对时光流逝的感慨。诗中“扬州春草新年绿”描绘了新春的生机,而“未去先愁去不归”则透露出诗人对离别的深深忧虑。后两句“淮水问君来早晚,老人偏畏过芳菲”则进一步以老人的身份,表达了对美好时光流逝的无奈和惋惜。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对时光易逝的感慨。

刘长卿

刘长卿

刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 ► 492篇诗文