送王储詹事西游献兵书

·
美酒拨醅酌,杨花飞尽时。 落日长安道,方寸无人知。 箧中制胜术,气雄屈指算。 半醉千殷勤,仰天一长叹。 玉匣百鍊剑,龟文又龙吼。 抽赠王将军,勿使虚白首。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拨醅(bō pēi):古代酿酒时,将酒糟拨开,取酒饮用。
  • 方寸:指心。
  • (qiè):小箱子。
  • 屈指算:形容心中有数,胸有成竹。
  • 殷勤:热情周到。
  • 龟文:指剑身上的纹理,形容剑的精美。
  • 百鍊:经过多次锻炼,形容剑的精良。
  • 抽赠:抽出并赠送。

翻译

美酒从拨开的酒糟中取出,杨花在飞尽的季节。 夕阳下的长安大道,我的心中无人知晓。 小箱子里藏着制胜的策略,我胸有成竹,心中有数。 半醉之中,我热情周到,仰望天空,长叹一声。 玉匣中的剑,经过百次锻炼,剑身上有着龟纹般的精美纹理,仿佛龙吼。 我将这剑抽出并赠送给王将军,不要让它虚度白首。

赏析

这首诗描绘了诗人卢仝在长安道上的深情与豪情。诗中,“美酒拨醅酌,杨花飞尽时”以酒和杨花为背景,营造出一种既豪放又略带忧伤的氛围。后文通过“方寸无人知”表达内心的孤独与无奈,而“箧中制胜术,气雄屈指算”则显示了诗人的智谋与自信。最后,诗人将精心锻造的剑赠予王将军,寓意深远,既是对将军的期望,也是对自己才华的一种寄托。整首诗情感丰富,意境深远,展现了诗人复杂而深沉的内心世界。

卢仝

卢仝

唐代诗人,汉族,初唐四杰卢照邻嫡系子孙。出生地河南济源市武山镇思礼村,祖籍范阳,河北省涿州市。早年隐少室山,后迁居洛阳。自号玉川子,破屋数间,图书满架;刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。性格狷介类孟郊;雄豪之气近韩愈。韩孟诗派重要人物。835年十一月,死于甘露之变。 ► 108篇诗文