江行无题一百首

· 钱珝
棹惊沙鸟迅,飞溅夕阳波。 不顾鱼多处,应防一目罗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (zhào):船桨,这里指划船。
  • 沙鸟:沙滩上的鸟。
  • :快速。
  • 飞溅:水花四溅的样子。
  • 夕阳波:夕阳照射下的波浪。
  • 不顾:不考虑,不在意。
  • 鱼多处:鱼群聚集的地方。
  • :提防,小心。
  • 一目罗:一种简单的渔网,只需一眼就能看穿。

翻译

划船时惊起了沙滩上的鸟儿,它们快速飞走,水花在夕阳下的波浪中四溅。船夫并不在意鱼群聚集的地方,但他应该提防那些一眼就能看穿的简单渔网。

赏析

这首诗描绘了江上行船的情景,通过“棹惊沙鸟迅”和“飞溅夕阳波”生动地展现了船行江中的动态美。后两句“不顾鱼多处,应防一目罗”则巧妙地融入了渔民的生活智慧,提醒人们在捕鱼时不仅要寻找鱼群,还要小心那些看似简单却可能隐藏危险的渔网。整首诗语言简练,意境深远,既展现了自然之美,又蕴含了生活哲理。

钱珝

钱珝,字瑞文,吴兴人,吏部尚书徽之子,钱徽之孙,善文词。据《新唐书·钱徽传》记载,唐昭宗乾宁二年(895)是由宰相王抟荐知制诰,以尚书郎得掌诰命,进中书舍人。光化三年(900)六月,王抟被贬,不久又赐死,这是昭宗时代的一个大狱,钱珝也被牵连,贬抚州司马。 ► 110篇诗文