锄药咏
莳药穿林复在巘,浓香秀色深能浅。
云气垂来裛露偏,松阴占处知春晚。
拂曙残莺百啭催,萦泉带石几花开。
不随飞鸟缘枝去,如笑幽人出谷来。
对之不觉忘疏懒,废卷荷锄嫌日短。
岂无萱草树阶墀,惜尔幽芳世所遗。
但使芝兰出萧艾,不辞手足皆胼胝。
宁学陶潜空嗜酒,颓龄舍此事东菑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 莳药:种植药材。莳(shì),种植。
- 巘:山峰。巘(yǎn),指山峰。
- 裛露:沾湿露水。裛(yì),沾湿。
- 萱草:一种草本植物,古人认为可以忘忧。
- 芝兰:香草,比喻才德。
- 萧艾:杂草,比喻平庸或不良之物。
- 胼胝:手脚因劳动摩擦而生的硬皮。胼胝(pián zhī)。
- 颓龄:衰老之年。
- 东菑:东边的田地。菑(zī),开垦一年的土地,泛指田地。
翻译
在山林间种植药材,浓烈的香气与秀美的景色深浅交织。 云雾低垂,露水偏爱沾湿,松树的阴影下,我知道春天已晚。 拂晓时分,残余的莺鸟百般啼鸣,催促着,泉水环绕着石头,几朵花儿盛开。 我不随飞鸟飞向枝头,却像是在笑那些隐士从幽谷中走出。 面对这一切,我不知不觉忘记了懒散,放下书卷,拿起锄头,却嫌日子太短。 难道没有萱草种在阶前,可惜你这幽深的芬芳被世人遗忘。 只要能让香草超越杂草,我不辞辛劳,手脚都磨出了硬皮。 宁愿学习陶渊明空自嗜酒,也不愿在衰老之年放弃这些事,去耕种东边的田地。
赏析
这首作品描绘了在山林间种植药材的情景,通过自然景物的描写,表达了诗人对隐逸生活的向往和对劳动的尊重。诗中“浓香秀色深能浅”一句,巧妙地运用了对仗和对比,展现了自然景色的丰富与变化。后文通过对萱草、芝兰等植物的提及,隐喻了诗人对高尚品德的追求和对世俗的超越。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对自然与人生的深刻感悟。