难绾刀子歌
黄金鞘里青芦叶,丽若剪成铦且翣。
轻冰薄玉状不分,一尺寒光堪决云。
吹毛可试不可触,似有虫搜阙裂文。
淬之几堕前池水,焉知不是蛟龙子。
割鸡刺虎皆若空,愿应君心逐君指。
并州难绾竟何人,每成此物如有神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 难绾(wǎn):难以缠绕或束缚。
- 鞘(qiào):刀剑的外壳。
- 铦(xiān):锋利。
- 翣(shà):古代棺材上的装饰物。
- 淬(cuì):金属加热后迅速冷却,以增加硬度。
- 并州:古地名,今山西省太原市一带。
翻译
黄金制成的刀鞘里,藏着如青芦叶般美丽的刀身,它的美丽如同剪裁而成,既锋利又华丽。 刀身轻薄如冰玉,难以分辨,一尺长的寒光似乎能切开云雾。 刀锋吹毛即断,却不可轻易触碰,仿佛有虫子在刀身上搜寻着裂纹。 淬火时几乎要落入前池的水中,谁知道它不是蛟龙的子嗣呢? 用它来割鸡刺虎,都如同空无一物,愿它能应和君心,随君指引。 并州之地,谁能真正束缚住这把神奇的刀,每次制成它,都似乎有神助。
赏析
这首作品描绘了一把非凡的刀,通过丰富的比喻和夸张手法,展现了刀的锋利与美丽。诗中“黄金鞘里青芦叶”与“一尺寒光堪决云”等句,形象生动地描绘了刀的外观与威力。后文通过“吹毛可试不可触”等句,进一步强调了刀的锋利与神秘。整首诗语言华丽,意境深远,表达了对这把神奇刀具的赞美与向往。