春居即事

· 薛能
云密露晨晖,西园独掩扉。 雨新临断火,春冷著单衣。 榆荚奔风健,兰芽负土肥。 交亲不是变,自作寄书稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 露晨晖:露水在晨光中闪耀。
  • 断火:指寒食节后,民间有禁火习俗,家中不生火。
  • 著单衣:穿着单薄的衣服。
  • 榆荚:榆树的果实,形似钱币。
  • 奔风:被风吹得四处飘散。
  • 兰芽:兰花的嫩芽。
  • 负土肥:指兰花嫩芽在肥沃的土壤中生长。
  • 交亲:亲友。
  • 寄书稀:寄出的书信稀少。

翻译

云层密布,露水在晨光中闪耀,西园的门独自紧闭。 新雨过后,正值断火时节,春天的寒意让人穿上单衣。 榆树的果实被风吹得四处飘散,兰花的嫩芽在肥沃的土壤中茁壮成长。 亲友并未改变,只是我寄出的书信变得稀少。

赏析

这首作品描绘了春天雨后的景象,通过“云密露晨晖”和“雨新临断火”等自然景象,传达出春天的气息和节令的特点。诗中“榆荚奔风健,兰芽负土肥”生动地描绘了自然界中生命的活力。结尾的“交亲不是变,自作寄书稀”则透露出诗人内心的孤寂和对远方亲友的思念。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对春天和生活的独特感受。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗会昌六年进士第。宣宗大中末书判中选,补盩厔尉。懿宗咸通中摄嘉州刺史,历工部尚书、节度徐州,徙忠武。僖宗广明元年,周岌逐能自称留后,因屠其家。癖于诗,日赋一章,有《江山集》、《许昌集》。 ► 321篇诗文