(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 犍为(qián wéi):地名,位于今四川省乐山市。
- 杜鹃:鸟名,也指杜鹃花。
- 海棠:一种观赏植物,春季开花,花色艳丽。
- 在闇(zài àn):在黑暗中,闇指黑暗。
- 含灵:含有灵性,指万物皆有生命和感知。
- 召南:《诗经》中的一部分,这里可能指与树有关的诗句。
翻译
我辛勤奔波于犍为,南征北战不停歇。 只闻杜鹃夜啼鸣,却不见海棠盛开时。 即使在黑暗中也未曾辜负,万物含灵应有感知。 若州人爱护树木,请不要损害与树相关的诗篇。
赏析
这首诗表达了诗人对旅途劳顿的感慨,以及对自然美景的怀念。诗中“劳我是犍为,南征又北移”描绘了诗人奔波的艰辛,而“唯闻杜鹃夜,不见海棠时”则透露出对自然美景的向往和无法亲见的遗憾。后两句“在闇曾无负,含灵合有知”体现了诗人对万物有灵的信仰,以及对自然界的尊重。最后呼吁州人爱护树木,不要损害与树相关的文化遗产,体现了诗人对环境保护和文化传承的重视。