(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圣冈:地名,具体位置不详。
- 平身:直立身体,这里指站立。
- 石房:石制的房间或石窟。
- 后径:后方的路径。
- 前冈:前面的山冈。
- 昼静:白天安静。
- 唯禅客:只有禅修的人。
- 女郎:年轻的女子。
- 独醒:独自清醒。
- 无事可焚香:没有事情可以做,只能焚香。
翻译
这座古迹属于哪位王者,我直立身体走进了石制的房间。 远处村庄通向了后方的路径,一座城市隔着前面的山冈。 白天这里非常安静,只有禅修的人,春天来了,也有年轻的女子。 我独自清醒,却无法回去,没有事情可以做,只能焚香。
赏析
这首作品描绘了一个静谧的古迹场景,通过“石房”、“后径”、“前冈”等意象,勾勒出一幅远离尘嚣的禅意画面。诗中“昼静唯禅客,春来有女郎”一句,既展现了古迹的宁静,又透露出春天的生机。结尾的“独醒回不得,无事可焚香”则表达了诗人内心的孤独与无奈,以及对宁静生活的向往。