十五夜谢山人同李明府见过得宵字

客有山中约,人来江上遥。 张灯传彩笔,换酒出金貂。 贫病看交好,文章慰寂寥。 天涯还此会,留醉驻春宵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 十五夜:指农历每月的第十五天夜晚,即月圆之夜。
  • 谢山人:指谢姓的山中隐士。
  • :与,和。
  • 明府:古代对县令的尊称。
  • 见过:拜访。
  • 得宵字:指以“宵”字为韵脚作诗。
  • 张灯:点亮灯笼或灯火。
  • 彩笔:指华美的笔,这里比喻诗文创作。
  • 换酒:用物品换取酒。
  • 金貂:指貂皮制成的华贵服饰,这里代指贵重物品。
  • 贫病:贫穷和疾病。
  • 看交好:看到朋友之间的深厚情谊。
  • 寂寥:孤独,寂寞。
  • 留醉驻春宵:留下醉酒,停留在美好的春夜。

翻译

在月圆之夜,我与山中的隐士谢某和县令李某相约,他们从远处的江边来访。我们点亮灯火,用华美的笔写下诗篇,用贵重的物品换取美酒。尽管我贫病交加,但看到朋友们的深厚情谊,以及他们的诗文,让我感到欣慰,不再寂寞。在这遥远的天涯,我们还能有这样的聚会,留下醉酒,停留在美好的春夜。

赏析

这首作品描绘了诗人在月圆之夜与友人相聚的温馨场景,通过“张灯传彩笔,换酒出金貂”等句,展现了诗人与友人之间的深厚情谊和诗酒风流的生活态度。诗中“贫病看交好,文章慰寂寥”表达了诗人虽身处困境,但友情的温暖和文学的慰藉给予了他力量和安慰。最后两句“天涯还此会,留醉驻春宵”则抒发了诗人对美好时光的珍惜和对友情的无限留恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人豁达乐观的人生态度。

李攀龙

李攀龙

明山东历城人,字于鳞,号沧溟。少孤家贫,嗜诗歌,厌训诂之学,日读古书,里人目为狂生。嘉靖二十三年进士。授刑部广东司主事,擢陕西提学副使,累迁河南按察使。母丧,心痛病卒。官郎署时,与谢榛、吴维岳、梁有誉、王世贞称“五子”,又益以吴国伦、徐中行称“后七子”,而以攀龙、世贞为魁首,操海内文章之柄垂二十年。其持论诗不读盛唐以后人集,文不读西汉以后人作。攀龙有才力,诗以声调称,然古乐府似临摹帖,并无可观。文章失之模拟生涩,而效之者甚众。有《古今诗删》、《李沧溟集》。 ► 1438篇诗文