(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 畴昔(chóu xī):往昔,过去。
- 趋召(qū zhào):赶去拜访。
- 鸡鸣(jī míng):鸡叫,指清晨。
- 启扉(qǐ fēi):打开门扉。
- 联章(lián zhāng):一同进入。
- 掖树(yè shù):宫廷中的树木。
- 委路(wěi lù):弯曲的小路。
- 相望(xiāng wàng):相互望着。
- 楚云飞(chǔ yún fēi):楚国的云飞,比喻眼前景象变幻莫测。
翻译
曾经一同去拜访孔博士,清晨听到鸡鸣就在门前等候开启。一起进入门下,白天出去,晚上回来。宫廷中的树上乌鸦早早啼叫,微风中花瓣飘落在弯曲的小路上。彼此隔着千里,眼睛看不见楚国的云飞。
赏析
这首古诗描绘了古代士人拜访朋友的场景,通过描写清晨的景象和心情,展现了古人之间的深厚情谊和相互思念之情。诗中运用了大量意境描写,通过自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤寂和思念之情,展现了古代人情深厚的交往方式。