广陵怀旧

官柳阴阴锁汴桥,暖催晴绿上兰挠。 花迎后土依然在,人去东风不可招。 紫陌渐稀春试马,青楼殊绝夜吹箫。 回看烽火连云起,应使江淹叹寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

官柳:官方种植的柳树。
汴桥:汴京(今河南开封)的桥梁。
兰挠:形容柳树的枝叶柔软如兰。
后土:指后人,后代。
紫陌:紫色的街道。
江淹:指古代文学家江淹。

翻译

官方种植的柳树在桥边阴影婆娑,温暖的阳光催促着绿柳快速生长。花朵依然迎接着春天,但人已经离去,东风也无法再将他们召回。紫色的街道上春天渐渐稀疏,夜晚的青楼里吹奏着孤独的箫声。回头看时,烽火连绵,烟云滚滚,让人不禁想起古代文学家江淹对于寂寥的感慨。

赏析

这首诗描绘了作者怀念故乡的情怀。官柳婆娑的影子下,作者感叹着时光的流逝,人事的更迭。花开花落,春去春来,但故乡的风景依然如故,唯独人事已非。青楼夜箫的孤寂音乐,烽火连云的景象,勾起了作者对于故乡的思念和对于时光流逝的感慨。

汪广洋

汪广洋

元明间扬州府高邮人,流寓太平,字朝宗。少事余阙,通经学,善篆隶,尤工诗歌。元末举进士。朱元璋召为元帅府令史,历江南行省都事、江西行省参政,入为中书参政。洪武四年,为右丞相。为人宽和自守。后以胡惟庸党案,谪海南,赐死。有《凤池吟稿》。 ► 539篇诗文