(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 虹背桥:指形状像彩虹的桥。
- 沙心柳:指柳树生长在沙地中心。
- 突穿:突出穿过。
- 周:环绕。
- 户外:屋外。
- 堂前:屋前。
- 胜:胜地,风景优美的地方。
- 屐:木屐,古代的一种鞋。
- 林泉:指山林泉水,泛指自然风景。
翻译
桥如彩虹横跨水面,柳树从沙地中心突出穿过。 水流环绕着屋外,山峦也仿佛来到了屋前。 这个地方自然风景优美,谁说它偏远而特别。 迟来的人应该选择合适的鞋子,踏遍这美好的山林泉水。
赏析
这首作品描绘了一个自然风景优美的地方,通过“虹背桥”、“沙心柳”等意象,生动地勾勒出一幅山水相依的画面。诗中“水能周户外,山亦到堂前”表达了自然与人的和谐共处,而“此地居然胜,谁云远特偏”则强调了即使偏远,也有其独特的美丽。最后两句“迟来应选屐,踏遍好林泉”则表达了诗人对于探索自然美景的向往和期待。
李之世
李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。传世者有《鹤汀集》十卷,其中诗集七卷、文集二卷,卷一〇附录其弟李之标文度《凫渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可庐草》,三集《歇园草》,四集《和苏草》,五集《韵语》,今已不传,惟附见于《鹤汀集》之中。《鹤汀集》前有李本宁《圭山副藏叙》、韩上桂《北游草叙》二文,可供参考。康熙《新会县志·艺文下》录其诗三十一首、清温汝能《粤东诗海》八首,《明诗纪事》六首。《鹤汀集》录有邑志小传、清道光《广东通志》卷二八一有传。
► 1358篇诗文