骑牛图
老夫自是骑牛汉,一蓑一笠清江岸。
白发生来六十年,落日青山牛背看。
酷怜牛背稳如车,社酒陶陶夜到家。
村中无虎豚犬闹,平圯小径饶桑麻。
也无汉书挂牛角,聊挂一壶村醑薄。
南山白石不必歌,功名富贵如予何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 老夫:年老的男子。
- 蓑(suō):用草或棕制成的雨衣。
- 笠:用竹篾或棕皮编制的遮阳挡雨的帽子。
- 清江:清澈的江水。
- 酷怜:非常喜爱。
- 平圯(píng yí):平坦。
- 村醑(xǔ):乡村的酒。
翻译
我本是那骑牛的老汉,身披一袭蓑衣头戴一顶斗笠在清江岸边。白头发已经长了六十年,在落日余晖下于牛背上看那青山。非常喜爱牛背稳当如同车一般,夜里带着社酒愉快地回到家。村子中没有老虎只有猪狗在喧闹,平坦的小径四周多是桑麻。也没有汉书挂在牛角上,姑且挂上一壶淡薄的村酒。南山的白石不必去歌颂,功名富贵对我来说又能怎样呢。
赏析
这首诗描绘了一位自在悠闲的骑牛老人形象,画面感十足。诗中先写老人在清江岸边的情状,体现出一种随性洒脱。接着写牛背的安稳和带着社酒回家的愉悦,展现出乡村生活的惬意。描述村中场景,凸显其平和安宁。挂酒壶于牛角的细节更添韵味。结尾则表达了对功名富贵的淡泊态度。整首诗语言质朴简洁,生动地描绘了乡村生活的宁静与美好,以及诗人对这种生活的喜爱和对功名利禄的超然,营造出一种清新自然、超脱凡俗的意境。