题敷五菊屏

先生深卧菊花丛,曲几围屏杳窕通。 本为红尘辞俗眼,岂因多病怯秋风。 交情尽付炎凉外,身计聊凭吏隐中。 相过不嫌憔悴质,只应风味与君同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杳窕(yǎo tiǎo):深远的样子。
  • 红尘:指繁华的社会,泛指人世间。
  • 吏隐:指官职低微,隐于官场之中,既做官又隐居的生活状态。

翻译

先生深深地躺在菊花丛中,弯曲的小几和围屏显得深远而通达。 他原本是为了避开世俗的目光而来到这里,岂是因为多病而畏惧秋风。 交情都放在了世态炎凉之外,生活计划则依靠在官场中隐居。 你来访我不嫌你憔悴的样子,只因为我们的风味相同。

赏析

这首作品描绘了一位隐士的生活状态和心境。诗中,“先生深卧菊花丛”一句,既展现了隐士的闲适生活,又暗示了他超脱世俗的情怀。通过“曲几围屏杳窕通”的描写,进一步营造了一种幽静深远的氛围。后两句则表达了隐士对世俗的超然态度和对友情的珍视。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对真挚友情的赞美。

李东阳

李东阳

李东阳,字宾之,号西涯。祖籍湖广长沙府茶陵,因家族世代为行伍出身,入京师戍守,属金吾左卫籍。李东阳八岁时以神童入顺天府学,天顺六年中举,天顺八年举二甲进士第一,授庶吉士,官编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部右侍郎、侍读学士入直文渊阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。官至特进、光禄大夫、左柱国、少师兼太子太师、吏部尚书、华盖殿大学士。死后赠太师,谥文正。 ► 1587篇诗文